TESOROS DE LA BIBLIOTECA NACIONAL DE ISRAEL, CON LA DRA. ALIZA MORENO – Todos podemos enviar nuestros ánimos, nuestras bendiciones, nuestros deseos de paz al Israel dolido y en guerra. Desde la Biblioteca Nacional de Israel nos invitan a hacerlo, cartas que “salen del corazón y llegan al corazón”- nos dice Aliza Moreno, responsable del Departamento para España y Latinoamérica de la institución- como las que ya han enviado por ejemplo alumnos/as del Estrella Toledano Colegio Ibn Gabirol. Desde España, Panamá, de Brasil, de Estados Unidos, de Francia…están llegando y sirven y consuelan: “Significan apoyo moral, es muy poderosa la fuerza de las palabras, todos -niños y mayores- podemos escribir y compartir cartas que luego se presentarán a soldados, a familias, también dibujos que servirán para expresar sentimientos, ofrecer palabras de aliento.
Las cartas se conservarán en las colecciones de la Biblioteca -como ya se hiciera con las de niños durante la guerra de Yom Kippur- y serán, afirma Moreno “testimonio histórico de la relación de la diáspora con Israel”. “Son muy apreciadas y muy importantes, como ciudadana israelí -asegura Aliza Moreno- recibir mensajes de todas partes del mundo nos llena de fortaleza”.
Las palabras pueden marcar la diferencia/Words can make the diferent. La Biblioteca Nacional de Israel ha conservado cartas escritas por niños durante tiempos de guerra en el pasado. Ahora te invitamos a enviar una carta o un dibujo que enviaremos a los soldados/ciudadanos/niños israelíes para levantarles el ánimo. Y también lo conservaremos en nuestras colecciones. Una manera de también marcar la historia de nuestro pueblo. Nuestros niñ@s, en un futuro adultos, sabrán que contribuyeron de esta manera.
Pueden PARTICIPAR en el siguiente enlace: https://educationnli.involve.me/words-make-difference
Para acceder a los materiales pedagógicos preparados por la Biblioteca Nacional de Israel pinche aquí