Djudeo – español, ladino. Voces de nuestra lengua, con Matilda Koén Sarano y Daviko Saltiel. Legado
DESDE GRECIA AKÍ SALONIKA, CON ÁNGELA MARÍA ARBELÁEZ – Saludamos a nuestra audiencia, hoy desde Jerusalén, deseándoles a todos Kaminos de leche i miel. Legado sefardí. Djudeo-español, djudezmo o ladino. Nostalgia de una lingua dulce i kadente. Iniciamos sintiendo la hermosa voz de Diana Hadjés Sarano (Aydín -Turquía, 1914) en una grabación hecha por su hija Matilda. Por amar una donzea y Reyna de la grasia del álbum, De madre a ija. Romansas i kantigas djudeo-espanyolas. © Matilda Koén Sarano, 2002. ¡Hoy, los Kaminos de Vida de Matilda Koén Sarano (Milano, Italia 1939) y Daviko Saltiel (Salónica, Grecia 1931), se encuentran! Matilda recuerda sus orígenes, sus progenitores y cómo sobrevivió al Holocausto en compañía de su familia, escondiéndose en las montañas. Cierro mis ojos y camino por Jerusalén. Añora. Luego escucharemos a Daviko Saltiel, tesalonicense sefardí y uno de los últimos portadores de la tradición oral y musical de los judíos de Salónica. Entrevista de nuestros archivos sonoros, 2011. Nostalgia de hogar, de madre que evoca el pasado. Legado. [ESP] [LAD]
– Investigación, proyecto: Desde Grecia Akí Salónika ©. Síganos en Facebook
** Interfaith Intercultural Dialogue Under One Sky – Award Marca Colombia País 2012 – 100 Colombianos
Debe estar conectado para enviar un comentario.