EL SÍNDROME KLEMPERER: AUTORES JUDÍOS EN LENGUA ALEMANA, CON JOSÉ ANÍBAL CAMPOS – Les debíamos referirnos al testimonio en forma de memorias del comerciante judío Erich Leyens quién en marzo de 1933, a dos meses de la llegada de los nazis al poder, en pleno primer boicot a los comercios judíos y confiando aún en el civismo de sus vecinos, repartió octavillas a la puerta de su tienda en la ciudad de Wesel llamando a la solidaridad y la decencia.
No mucho después Leyens tuvo que huir, refugiándose en varios países. hasta llegar a Estados Unidos. Allí firmaría estas memorias que combinan-cuenta un impresionado y emocionado Campos- “altura literaria y testimonio”, y en las que emerge la terrible cuestión de, apunta nuestro colaborador, “cómo un poder, un régimen político, puede convertir a personas decentes en auténticas ratas”.
Leyens recuerda -sin revanchismo, sin afán de venganza- a los que le rechazaron, a los que, antes amigos, le dieron la espalda. Ésos que, acusa Campos “miraban la represión desde cortinas cerradas”.
Es la de Erich Leyens una “reflexión honda, poética que estremece, desde la humildad de un hombre sencillo”. Se titula “Bajo el nazismo 1933-1938”. ¿Su dedicatoria? “Dedicó estas arduas reflexiones al judío alemán que una vez fui”.