HUELLAS – En el programa de hoy, los apellidos protagonistas son: Perdomo, Narváez, Azula y Judez,
PERDOMO
Jean Arriete Perdomo llegó desde Normandía a participar en la conquista de las Islas Canarias.
Perdomo es alteración del apellido francés Prudhomme. Se traduce de forma literal como “prohombre”. Su significado es el de un hombre sabio, prudente y sensato que mediaba en los conflictos.
Según cuenta la tradición, Jean Arriete Perdomo, casó con una hija de Maciot de Betencourt y de una princesa indígena llamada María Teguise.
Este noble apellido canario se extendió por España y América de Sur. Perdomo aparece como apellido de judíos, por el hecho de estar al servicio de estas distinguidas familias, según era costumbre de la época.
Apellido de numeroso conversos que figura en los registros de la Inquisición.
Espacio geográfico; España, Argentina, Estados Unidos y Suecia.
NARVAEZ
Antiguo apellido navarro de la localidad de San Juan Pie de Puerto, Narváez aparece con frecuencia, entre judíos y conversos, con numerosas variantes; Narvaes, Narvais, y Narbaez.
Narváez se encuentra en la nomenclatura de algunas localidades y es de ahí de donde tomaron los judíos este apellido que aún llevan los sefarditas por el mundo.
Espacio geográfico; Argentina, España, Estados Unidos, Canadá y Suiza.JUDEZ
AZULA
Apellido vasco originario de Lekeitio (Vizcaya). Se encuentra en diferentes países como España, Argentina, Estados Unidos, Perú, Colombia, Dinamarca y Gran Bretaña.
No se encuentra documentación sobre el hecho de que Azula fuera apellido usado por judíos o conversos en el País Vasco.
JUDEZ
Apellido toponímico de la localidad de Judes (Soria) y tomado de una laguna de su mismo nombre.
Judes, posiblemente, proceda del catalán “Judíos” , ya que por costumbre habitaban junto a lagunas cuando les era posible.
Entre los ashkenazís de Polonia y Alemania; Jude, Judes y Judez son variantes de Judes -sin que se pueda confirmar un origen en España-
Júdez es un apellido minoritario que se encuentra en Daza y es común en Zaragoza.
Judez, sin acento, ocupa países de tradicional llegada sefardita; Eslovenia, España, Argentina, Serbia y Francia.