HEBREO VIVO AL HABLA, CON RUBÉN FREIDKES – Cuando llegas a Israel, te sumerges en una amplísima variedad de acentos, atuendos, colores de piel y creencias. Ya desde el aeropuerto vas intuyendo que ir a Israel de turismo o estudios o para residir una temporada es diferente a lo que hayas conocido en otros países. Tienes enfrente una sociedad multicultural, con sus virtudes y defectos, con sus aciertos y errores, con sus esperanzas y temores. Una sociedad que lucha por ser normal dentro de condiciones anormales, que al mismo tiempo que crece necesita ocuparse sin interrupción de su supervivencia.
Aquel judío que decide mudarse a vivir a Israel, en hebreo se dice que hace aliá עליה que significa literalmente ascenso, subida. Esta denominación proviene de épocas bíblicas, cuando se solía frecuentar el Templo en Jerusalén al menos tres veces al año y al ser la ciudad de Jerusalén más alta que el resto del territorio alrededor, se decía que ascendía al Templo en Jerusalén, uniéndolo con el significado espiritual de la palabra.
Hoy en día existe un ministerio israelí no sólo dedicado a la Aliá sino también a la Klitá, que significa Absorción: Misrad HaAlíá VeHaKlitá משרד העליה והקליטה Ministerio de Inmigración y Absorción. El término klitá proviene de la raíz kuf lamed tet ק ל ט . Algunos ejemplos de términos hebreos con esta raíz:
• Input – Output : Kelet Pelet קלט פלט
• Disco: Taklít תקליט . Por cierto, CD se traduce como “disco de luz” TaklitÓr תקליטור
• Grabación: Haklatá הקלטה
Pero no sólo a absorber se dedican en este ministerio sino también a integrar a los diferentes segmentos de la sociedad israelí. Uno de mis términos favoritos para el término Integración es Hishtalvút השתלבות . Esta palabra se compone de la raíz hebrea shin lamed bet ש ל ב , que significa paso, fase, escalón. Es decir, la integración de nuevos ciudadanos a una sociedad es un proceso de fases, en el que se avanza paso a paso. Para que este proceso tenga éxito, debemos recurrir a otro término: Tolerancia Sovlanút סובלנות. Éste se conjuga a partir de la raíz samej bet lamed ס ב ל . Algunos ejemplos de términos hebreos con esta raíz:
• Paciencia: Savlanút סבלנות
• Sufrimiento: Sével סבל
• Resistencia, aguante: Sibólet סיבולת
• Portador, cargador, estibador: Sabál סבל
Releyendo estos cuatro términos derivados ya se intuye la trascendencia de la tolerancia en los procesos de integración a una sociedad. En Israel, dadas las circunstancias, existen numerosas oportunidades de conocer personas de diferentes procedencias y aprender a convivir las difíciles vicisitudes de la realidad diaria israelí.
Antes de despedirnos con un amable lehitraot, te invito a seguir nuestro Blog y nuestras actividades en www.HebreoVivo.com
Debe estar conectado para enviar un comentario.