Lea Naór, hameshoréret veyotséret “Parpár Nejmád” veod tojniót yeladím
HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – לאה נאור (מישקובסקי) נולדה בהרצליה בי”ח בשבט תרצ”ה, 22 בינואר 1935. בנעוריה למדה בבית הספר החקלאי עיינות. בצבא שירתה בנח”ל ונמנתה עם מקימי קיבוץ נחל עוז. למדה ספרות באוניברסיטת תל אביב. פירסמה ספרי סיפורת ושירה לילדים, וכן כתבה תסריטים לתוכניות טלוויזיה לילדים, כמו “קרוסלה”, “חג לי”, “מה פתאום?” ו”בבית של פיסטוק”. תרגמה ספרי ילדים, ובהם סדרת ספריו של דוקטור סוס, ובראשם “חתול תעלול”, שזיכו אותה בפרס אנדרסן הבינלאומי לתרגומי מופת לילדים. בין תרגומיה לעברית אפשר למצוא, בין היתר, את הספרים “סיפורי ככה זה” לרודיארד קיפלינג ו”הקטר הכחול שיכול” לווטי פייפר. ספרה “מקהלה עליזה” זיכה אותה ב-1980 בפרס זאב לספרות ילדים. ספרה “זרעים של מסטיק” עובד למחזמר לילדים בהלחנת נחום היימן ובכיכובם של דליה פרידלנד ומיכאל ורשביאק. בין פזמוניה המוכרים: “חיוכים” על פי מנגינה זרה (א.קברול-ט.אריק), אשר מוכר בביצועה של חוה אלברשטיין, שיר הילדים הידוע “מקהלה עליזה”, שהולחן בידי נורית הירש והיה אחד משיריה הראשונים של אלברשטיין ושימש גם כפתיח לתוכנית רדיו לילדים בגלי צה”ל, “הסביבון שלי” בלחנו של מתי כספי ו”בהר הגלבוע” של צמד הפרברים. להקת הנח”ל ביצעה את שיריה “קרנבל בנח”ל” ו”סרנדה לעדה”, שהפכו ללהיטים. כמו כן כתבה נאור פתיחים לתוכניות טלוויזיה לילדים. בשנת 2005 כתבה סדרת תוכניות טלוויזיה לילדים “סיפורים מהכיס”, שמשודרת בערוץ הופ וכוללת סיפורים חדשים מפרי עטה. ב-2014 זכתה בפרס מפעל חיים ע”ש דבורה עומר לספרות ילדים ונוער. לאה נאור נשואה להיסטוריון ד”ר מרדכי נאור
מרדכי נאור
, והם הורים לשתי בנות ובן.
Zona de los archivos adjuntosVista previa del vídeo בואי אמא אילנית de YouTubeבואי אמא אילניתVista previa del vídeo פרפר נחמד – שיר הפתיחה של “פרפר נחמד” de YouTubeפרפר נחמד – שיר הפתיחה של “פרפר נחמד”Vista previa del vídeo שיר עד – סרנדה לעדה – מילים: לאה נאור | לחן: משה וילנסקי | ביצוע: להקת הנח”ל (בנים), 1966 de YouTubeשיר עד – סרנדה לעדה – מילים: לאה נאור | לחן: משה וילנסקי | ביצוע: להקת הנח”ל (בנים), 1966
Debe estar conectado para enviar un comentario.