Otros Idiomas

“Las dolores de la paridura”, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – La entrega que reponemos hoy se basa en un cuento en judeoespañol de Matilda Koen Sarano...

Yehudím matsilim Yehudím, jokér shoá

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – זהו סיפור עוצר נשימה על “אוסקר שינדלר היהודי” – וילהלם בכנר, האיש שהיה אחראי...

L’étiquetage des produits israéliens, une mesure discriminatoire selon Michael Lev, membre du Likoud

RENDEZ-VOUS EN FRANÇAIS, CON PASCAL ROY – La décision de la Commission européenne d’inviter les 28 Etats membres à mettre...

Genie Milgrom: Ancestral Memory and Knesset Conference on “Bnei Anousim”

ENGLISH CORNER, CON LINDA JIMÉNEZ – This week’s trivia question: What is “ancestral memory”? Genie Milgrom was born in Havana...

Di idishe literatur un der Jsidizm

A ÍDISH VINKL FUN IWO IN ARGENTINE – די יידישע ליטעראַטור און דער חסידיזם די יידישע ליטעראַטור האָט פֿאַרשפּרייט און...

Sefardíes en Cuba, en judeoespañol, desde el CIDICSEF de Buenos Aires

JAVERES DEL KURTIJO – Traemos una nueva reposición de un programa que nuevamente se nutre de las investigaciones del estudioso...

Itzjak Navon z”l: hanasí hajamishí shel Israel, halaj le-olamó beguil 94

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – נבון חיבר כמה ספרים ואף מחזה מצליח, “בוסתן ספרדי”, המתאר את הווי העדה הספרדית...

Dr. Natan Sznaider: Cosmopolitanism and the Jews

ENGLISH CORNER, CON LINDA JIMÉNEZ – This week’s trivia question: How is the Holocaust remembered differently in different countries? Dr...

Idó Alon: doctoránt israelí beCalcalát Guenética ve-tipuléi hafrayá, higuía le-Madrid

HAPINÁ HAIVRIT, CON IRIT GREEN – אני רואה את פרוייקט המחקר לדוקטורט כשלב ראשוני ב”סטארט אפ אקדמי”, המטרה היא לעורר...
Scroll al inicio