Paskol shlishi: una producción para no olvidar
MÚSICA ISRAELÍ – A pocos días de Yom Hashoá, el Día en que Israel recuerda a los asesinados en el holocausto nazi, se lanza esta producción cuyo objetivo es no olvidar. La primera generación vivió la Shoá en carne propia, la segunda la revivió a través de sus padres. ¿Cómo logrará la tercera generación transmitírsela a la cuarta que no habrá conocido personalmente a ningún sobreviviente? Paskol shlishí (en hebreo, tercera banda sonora) no es un proyecto de canciones sobre la Shoá, sino de obras que se compusieron inspiradas en la vivencia de la misma y destinadas a la realidad cotidiana israelí. Cada una de estas canciones es un latido del pulso israelí en este 2023. Para lograrlo, durante los últimos meses se han reunido los mejores artistas en encuentros íntimos, lejos de los focos y lo que divide a la sociedad. Oyeron relatos personales de los últimos sobrevivientes, de sus familiares, de historiadores y expertos en el tema. Lloraron, se emocionaron, se sintieron unidos y abrieron sus corazones y dejaron fluir la fuente de su creatividad. El resultado es un álbum original con 14 temas personales e íntimos que pulsan las cuerdas de la emoción y pretenden unir también a las nuevas generaciones, que no podrán oír los testimonios en primera persona. El álbum logra unir mundos sonoros hasta ahora inconexos como la voz de Ivri Líder que se oye desde el inicio con el tema Mapat hakeev (El mapa del dolor) de su puño y letra; al que seguirá Ometz leehov (Coraje para amar), una obra colectiva de Rita, Alon Adar, Eliana Tidhar, Bania Barbi, Doron Madali y Li Biran; Lama ani (Por qué yo) que canta Tamir Grinberg, cuya melodía compuso sobre letra colectiva junto a Tali y Liron Karakokli; luego viene Armonot veresisím (Castillos y metralla), nuevamente con la voz de Ivri Líder que la compuso junto a Ron Biton, Stav Beguer y Tal Castiel; Parpar (Mariposa) compuesta e interpretada por Eliana Tidhar, Bania Barbi, Tali y Liron Karakokli, y Patrick Sabag; Yeled sheli (Mi niño) compuesto e interpretada por Gai Mezig, Harel Skaat, Moshe Klughoft y Sivan Talmor; Pitom noshem (De pronto respira) de y con Yonatan Razel y Kobi Oz; Sipur shelo nigmar (Un cuento que no acaba) con Aya Zehavi Feiglin, Li Biran y Sivan Talmor; y acabamos con Li Biran y Tajaná ajaroná (La última estación).
Debe estar conectado para enviar un comentario.