OT: LETRAS ISRAELÍES, CON ANA BEJARANO – Los tres poetas más importantes de la segunda mitad del siglo XX, Yehuda Amijai, Natan Zach y David Avidan junto a otros siete -entre ellos dos poetisas- conforman esta antología de poemas seleccionados y traducidos -en edición bilingüe de Hiperión- por la pionera en la difusión de la literatura en hebreo Teresa Martínez.
Pertenecen todos a la Generación del Estado, la que abandona el nosotros por el yo y de ellos se desgajan los dos poetas Yair Hurvitz, Meir Wieseltier y la poetisa Yonah Wallach del Círculo de Tel Aviv (rebelados, más trasgresores, lumpen). Todos escriben “poemas cortos, de fácil comprensión (que no traducción), con rima”. Poemas que dan voz al individuo, que reflejan la angustia existencial de estos poetas que lucharon las guerras de Israel y que gritan su antibelicismo.
Son todos “poemas conocidísimos en Israel”, donde la poesía, ya saben, es un género estrella “allí no se necesita sacar la poesía a la calle, la calle es poesía” afirma Ana Bejarano. Poetas que nos hablan de Shoá y de fresas en el amor.
–